沙巴着名音乐人章国安的创新尝试,以及沙巴地中海贫血症协会合唱团“Nulu Sisters”以杜顺语(Dusun)演绎的《Krismas Kinabalu》,因歌词旋律朗朗上口而广获好评。
这首歌不仅展示了沙巴的大自然和多元种族的色彩,也鼓励地中海贫血症患者发挥自身力量,将音乐作为媒介,向社会传达信息、祝福、欢乐和希望。
ADVERTISEMENT
沙巴亚庇表演艺术协会(SPArKS)前主席,也是《Krismas Kinabalu》的创作者章国安接受沙巴星洲日报访问时指出,《Krismas Kinabalu》不同于传统圣诞歌曲中描述“雪花纷飞”的意境,而是以沙巴热带雨林及引以为傲的神山为背景,与杜顺语结合,由Jerah、Colate、Yuyu和Vyonne这4名沙巴土着,也是地中海贫血症患者来演绎属于沙巴的圣诞曲。
章国安说,即使面临健康上的挑战,但他相信每个人,包括地中海贫血症患者,都拥有无限的潜力,就像“Nulu Sisters”不受健康局限,透过音乐展示才华和坚韧的一面。
送给弱势群的礼物
“这也是我想送给弱势群体的礼物。这不是一般的礼物,这是一份能与他人分享的礼物。地中海贫血症患者不再只是接受他人帮助,而是有能力把欢乐带到各个角落。这是他们很好的尝试,也是对他们融入社会最大的鼓励。”
章国安表示,这次的製作也邀请了他的老搭档,也是着名音乐制作人王兴辉(Roger Wang)参与。他在歌曲编曲中运用了改良版的沙巴传统乐器Sundatang,为歌曲增添了独特风味,展示了沙巴的文化创意和地域特色。
章国安也希望这首歌能唤起社会对地中海贫血症患者的认知,并为他们提供更多的关爱和支持。
本身是一名建筑师的章国安,谈及自己与沙巴地中海贫血症协会的接触是在10多年前。当时该协会要求他考虑雇佣地中海贫血症患者,即该协会的成员,让他们不要因为身体缺陷而被迫脱离社会。
“我当时考虑了一段时间,最终答应,现在他们跟我工作10多年了。”
因长时间相处,章国安逐渐对地中海贫血症有一定的了解。
“有一次该协会邀请我担任一场讲座的其中一个主讲人,我连忙推辞,因为我并非这个领域的专业,但该协会强调我身为雇主和社会人士,对推动社会对地中海贫血症的认知扮演了非常重要的角色。整场讲座下来,我竟成了观众争相提问的那个人,可见社会确实需要一个渠道来认识地中海贫血患者。”
本身是爵士音乐爱好者的章国安,目前是西必洛爵士音乐总监。他在举办音乐活动上有非常丰富的经验,曾参与举办数十场音乐活动,包括被列为沙巴重点活动之一的亚庇爵士音乐节(KK Jazz Festival)和沙巴黄昏音乐节(SUNSET MUSIC FESTIVAL)。他还为不少活动单位和非政府组织写歌,因此,他经常借由活动向外宣传沙巴地中海贫血症协会,并邀请他们参与活动表演,如在沙巴国际潜水小姐大赛上献唱。
“尽管只是几分钟的演出,但对他们而言,这是很难得的舞台,他们非常重视和珍惜。”
语言不精 反復向长辈求证
关于创作《Krismas Kinabalu》的契机,章国安说,他想尝试创作杜顺曲,但语言不通,于是邀请职员,也是地中海贫血症患者来帮忙写词。
“这个过程不容易,她们也不是精通杜顺语,因此写了词后,需要反复向她们的长辈求证;而当歌词需要搭配曲时,我不通语言又不能随意断句,因此大家需要反复讨论,才促成这首歌曲。不过,我们都非常享受整个过程,欢乐又轻鬆。”
“由于参与写词演唱的都是女生,我便为这个合唱团取名为Nulu Sisters。希望未来能扩大这个合唱团,为大家带来更多的新创作。”
章国安表示,沙巴一直以来都是多元种族和谐的典范,每逢佳节个组都相互庆祝和祝福。因此,他计划在不久的将来创作杜顺语的华人新年歌、屠妖节歌等,对外展示沙巴这个不折不扣的多元种族文化大熔炉。
沙地贫症患者 冠全国
根据10月11日的报道,沙巴地中海贫血症协会主席法兰西慕京表示,沙巴是地中海贫血症患者最多的州属,年龄介于1岁至47岁的患者达1929人,他们经常在医院等候输血,维持生命。
法兰西指出,由于很多民众缺乏捐血意识,畏惧捐血,导致医院血库的血液供应越来越少。他促请民众尤其青年响应捐血号召,为地中海贫血症患者带来希望。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT